Registration has been disabled and the moderation extension has been turned off.
Contact an admin on Discord or EDF if you want an account. Also fuck bots.

Monkeys: Difference between revisions

From Encyclopedia Dramatica
Jump to navigation Jump to search
imported>Sixtones lover
Removed redirect to Nigger
imported>.wil
Reverted edits by Sixtones lover (talk) to last revision by [[User:imported>Gray|imported>Gray]]
Line 1: Line 1:
Imitation Rain
#REDIRECT[[Nigger]]
 
 
You said “I will be the sky and you will be the sun to shine”
Fake dreams 壊れてゆく ガラスの薔薇のように
Ah-
 
 
Imitation Rain
時には激しく 心に降り注ぐ
Shall we play this game
紅に染まるまで 雨に打たれて
 
 
目を閉じて 翼を広げて Close your eyes
(Lalala lalala lalala you will be loved)
飛び立つのさ 土砂降りの雨の中 We’ll fly
 
 
Imitation Rain
時には激しく 心に降り注ぐ
Shall we play this game
紅に染まるまで 雨に打たれて
 
 
Dancing in the rain ’till love comes to life
 
 
What’s the meaning of life
What’s the point of getting it right
‘Cause everything is fake
Everybody blames
To keep the faith
Just say, everything breaks
Price of fame. What’s to blame
Cuts my mind like a razor blade
Breaking down. I’m breaking down
Piece of mind is shutting down
Should I play this endless game
 
 
Dancing in the rain 夢を求めて
Keep dancing in the rain ’till love comes to life
 
 
Shall we play this game
紅に染まるまで 雨に打たれて
 
 
戻れない 時代(とき)を振り返る
流れる時間を止めて
My friend いつかはたどり着くよ
夢の世界に
 
 
Imitation Rain
時には激しく 心に降り注ぐ
Shall we play this game
紅に染まるまで 雨に打たれて
 
Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/sixtones/imitation-rain/

Revision as of 02:07, 24 May 2022

Redirect to: